Ubytovací poriadok

Apartmány PJV, Plavecký Mikuláš 487/488, 906 35 Plavecký Mikuláš

Ubytovanie v súkromí – objekt ***

PREVÁDZKOVÝ  PORIADOK

  1. Identifikačné údaje prevádzkovateľa zariadenia

Názov a adresa prevádzkyApartmány PJV,Plavecký Mikuláš 487/487, 906 35

Obchodné meno prevádzkovateľa – Branislav Krist PJV                                   

Sídlo prevádzkovateľa – Plavecký Mikuláš 272, 906 35 Plavecký Mikuláš

IČO – 45249831 

DIČ – 1081758051

Zodpovedný vedúci – Branislav Krist  

Telefonický kontakt – +421 950 338 739

e-mailapartmanypjv@gmail.com

Názov a adresa prevádzkyApartmány PJV,Plavecký Mikuláš 487/487, 906 35

Obchodné meno prevádzkovateľa – Ondrej Krist                                                           

Sídlo prevádzkovateľa – Plavecký Mikuláš 272, 906 35 Plavecký Mikuláš

IČO –  45260681

DIČ –  1081758062

 Telefonický kontakt – +421 915 142 784

e-mailapartmanypjv@gmail.com

Vypracovaný  dňa  11.12.2023         

Pečiatka, podpis prevádzkovateľa    

Branislav Krist                                                                                                          Ondrej Krist           

b) Druh a spôsob poskytovania služieb

Druh poskytovaných služieb:

V zmysle § 1 ods. 2 písm. h) až r) vyhlášky MZ SR č. 259/2008 Z. z., a vyhláška MH SR č. 277/2008 Z.z., ktorou sa ustanovujú klasifikačné znaky na ubytovacie zariadenia pri ich zaraďovaní do kategórií a tried: Ubytovanie v súkromí – objekt  

 

Spôsob poskytovania služieb: 

Účelom zariadenia je poskytovať ubytovacie služby v oblasti cestovného ruchu . Objekt je navrhnutý ako jednopodlažný samostatný dom. K dispozícií sú dve identické ubytovacie jednotky(apartmány)  s celkovou kapacitou 8 osôb. Ku každému apartmánu prislúchajú dve parkovacie miesta, umiestené priamo pred objektom v uzavretom dvore.  

Spôsob zabezpečenia stravovania v zariadení:

Bez poskytovania pohostinských činností.

Doplnkové služby pre klientov:

Bez poskytovania doplnkových služieb.

c) podmienky prevádzky a zásady ochrany zdravia návštevníkov

Dispozičné a priestorové riešenie prevádzky:

Apartmán 1

Vstup do apartmánu zabezpečuje prístupové schodisko, ktoré vedie na prekrytú terasu (terasa má rozmery 12 m2 a jej súčasťou je záhradné sedenie pre 4 osoby) a z nej sa následne vchádza do apartmánu.  Priamo za vchodovými je vytvorená nika, ktorá slúži na odloženie oblečenia a obuvi. Vstupná chodba a obývačka je jeden prepojený priestor. V obývacej časti sa nachádza gauč, konferenčný stolík, televízor, police a komoda.  Na obývaciu časť priamo nadväzuje kuchynská časť s barovým stolom a 4 stoličkami. Kuchynská linka má základné vybavenie na prípravu jedál a stolovanie – vrátane chladničky, mikrovlnnej rúry, rýchlovarnej kanvice, indukčnej varnej dosky  , rúry na pečenie, automatický kávovar, dres na umývanie riadu, 2 uzatvárateľné odpadkové koše. V 1. spálni s manželskou posteľou pre 2 osoby sa nachádza 2x nočný stolík s lampami, skriňa , príručný stojanový vešiak. V 2. spálni s lôžkovou kapacitou 2 osoby sa nachádzajú dve samostatne postele,  skriňa, 2x nočný stolík s lampami. Kuchynská linka má základné vybavenie na prípravu jedál a stolovanie Ku každému lôžku patrí posteľná súprava (vankúš s obliečkou, paplón s obliečkou, plachta, uterák). Hygienické zariadenie pozostáva z WC, sprchového kútu, umývadla, zrkadla, fénu, odkladacej poličky, Ďalšie doplnky: metlička na podlahu, lopatka na smeti, hasiaci prístroj, obuvák, dezinfekcia, vysávač. Apartmán má  k dispozícií 4 stále lôžka, žiadne príležitostné.

Apartmán 2

Identické ako „Apartmán 1“ , viď popis vyššie.

Zásobovanie zariadenia pitnou vodou, teplou užitkovou vodou, odkanalizovanie:

Objekt je zásobovaný pitnou vodou:   verejný vodovod

Odkanalizovanie objektu:  certifikovaná  žumpa

Príprava TÚV:  elektrický bojler

Tepelná pohoda, vykurovanie:  primárny zdroj tepla zabezpečujú elektrické konvektory. Ako doplnkové kúrie slúžia krbové kachle s výkonom 6 kw, umiestnené v obývacej izbe.

Vo všetkých priestoroch prevádzky je fajčenie zakázané. V dobe od 22,00 hod. do 06,00 hod. je nočný kľud. Do priestorov zariadenia môžu vstupovať iba ubytovaní hostia a osoby splnomocnené vedúcim prevádzky.

 Je zakázané:

  • Používať vlastné elektrické spotrebiče.
  • Svietiť sviečkami a manipulovať s otvoreným ohňom.
  • Donášať a uchovávať akékoľvek druhy strelných zbraní, výbušnin a chemikálií, ktoré by mohli ohroziť bezpečnosť ubytovaných hostí.
  • Svojvoľne premiestňovať nábytok v izbách.
  • Vodiť do priestorov prevádzky akékoľvek domáce zvieratá, bez predošlého súhlasu.

 Lekárnička prvej pomoci je umiestnená  na vnútornom parapete obývacej izby v oboch apartmánoch. Obsah lekárničky spĺňa požiadavky vyhlášky MZ SR č. 143/2009 Z.z.

Pri pobyte v apartmánoch je každý ubytovaný povinný chrániť zariadenie izieb pred poškodením, udržovať poriadok. Pri odchode prekontrolovať vypnutie svetiel, uzatvorenie okien, odstavenie vody, odovzdať kľúč vedúcemu prevádzky osobne. V prevádzke sa dodržiavajú hygienické a protiepidemiologické predpisy a opatrenia. Za ich dodržiavanie je zodpovedný vedúci prevádzky Branislav Krist resp. Ondrej Krist, ktorý zabezpečujú opatrenia na predchádzanie vzniku a šíreniu prenosných ochorení. Prevádzka musí byť udržiavaná v čistote a poriadku. Prevádzka je vybavená dostatočným množstvom čistiacich a dezinfekčným prostriedkov.  

d) spôsob skladovania a manipulácie s posteľnou bielizňou a frekvencia jej výmeny

V zariadení je dostatočné množstvo čistej bielizne. Pre každého ubytovaného je poskytnutá čistá bielizeň. Pri manipulácii s bielizňou nesmie dôjsť k vzájomnému styku či zámene čistej bielizne a použitej bielizne. Poškodená a opotrebovaná posteľná bielizeň sa vyradí z používania. Čistú posteľnú bielizeň možno prepravovať do zariadenia, len ak je zabalená tak, aby sa zabránilo jej kontaminácii. Čistá bielizeň je skladovaná v samostatnom uzatvárateľnom boxe, ktorý sa nachádza v skrini v spálni.. Frekvencia výmeny bielizne je raz za 7 dní a vždy pri výmene hostí alebo na vyžiadanie ubytovaného. Použitá bielizeň sa skladuje v plastových nádobách ľahko dezinfekčne ošetrovaných a po naplnení napevno uzavretých. Pranie bielizne je zabezpečené podľa pokynov uvedených výrobcom na štítku. Žehlenie odpovedá danému materiálu. Teplota žehlenia: od 100°C do 200°C, riadime sa značením na danom materiály. Lôžkoviny ako sú vankúše, paplóny, deky sú udržiavané v čistote. Znečistené lôžkoviny sú dôkladne čistené a čistia sa podľa odporúčania výrobcu. Poškodená, opotrebovaná posteľná bielizeň, uteráky, osušky je bezodkladne vyradená z používania.

Osoba zodpovedná za manipuláciu s čistou a špinavou bielizňou Branislav Krist resp. Ondrej Krist

e)  spôsob a frekvencia bežného upratovania a celkového upratovania ubytovacieho zariadenia

Priestory ubytovacieho zariadenia sa upratujú a dezinfikujú pri ukončení pobytu hostí. Zariadenia na osobnú hygienu sa kontrolujú a dezinfikujú raz denne. Najmenej raz za štvrťrok, prípadne podľa potreby, sa realizuje všeobecné upratovanie spojené s umytím okien, dverí, svietidiel a s vyprášením matracov a prikrývok, očistením vykurovacích telies a dezinfekcia v miestnostiach osobnej hygieny. Maľovanie a základná oprava všetkých umývateľných povrchov sa vykonáva najmenej raz za dva roky. Pri používaní dezinfekčného prípravku postupujeme podľa priloženého návodu výrobcu a dodržiavame dobu expirácie. Používané prostriedky: 1) Čistiace: Jar, Savo, Cif, Pronto, Clin – koncentrácia viď na obale, podľa potreby, raz denne, proti plesniam 2) Dezinfekčné: Savo na baze chlóru, Sanytol, Domestos, Eurony by cerny – Covidor – bez koncentrácie, raz denne, baktericídny aj vírucídny

Osoba zodpovedná za zabezpečenie upratovania: Branislav Krist resp. Ondrej Krist.

.

f)  postup pri dezinfekcii a jej frekvencia v zariadeniach na osobnú hygienu

Používané prostriedky:

  • Čistiace: Jar, Savo, Cif, Pronto, Clin – koncentrácia viď na obale, podľa potreby, raz denne, proti plesniam
  • Dezinfekčné: Savo na baze chlóru, Sanytol, Domestos, Eurony by cerny – Covidor – bez koncentrácie, raz denne, baktericídny aj vírucídny

 Osoba zodpovedná za zabezpečenie dezinfekcie: Branislav Krist resp. Ondrej Krist. Na dezinfekciu sa používajú iba biocídne prípravky registrované v centre pre chemické látky a prípravky SR. Rešpektuje sa zásada striedania dezinfekčných prípravkov s rôznou účinnou zložkou ako prevencia vzniku rezistencie mikroorganizmov proti účinnej zložke prípravku. Počas výkonu manipulácie s dezinfekčnými prostriedkami sa priestory, v ktorých sa s nimi manipuluje, intenzívne vetrajú. Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci: používanie osobných ochranných prostriedkov osobami, ktoré sanitáciu vykonávajú.

g) postup pri zabezpečení ničenia živočíšnych škodcov

Priestory prevádzky a ich deratizáciu a dezinsekciu budeme zadávať externej firme na to spôsobilej, raz ročne alebo podľa potreby

h) spôsob odstraňovania tuhého odpadu, frekvencia vyprázdňovania odpadových nádob, ich čistenie a dezinfekcia

 Tuhý komunálny odpad sa zbiera v uzatvárateľných a umývateľných nádobách a denne sa vynáša. Nádoby sa pravidelne čistia a dezinfikujú.  Odvoz TKO zabezpečuje obec Plavecký Mikuláš prostredníctvom externej firmy 2 x mesačne.

i) frekvencia zisťovania prítomnosti alergénov roztočov.

Stanovenie alergénov a roztočov sa vykoná najmenej jedenkrát za päť rokov u lôžok a lôžkovín starších ako desať rokov

Všeobecné ustanovenia

  • Prevádzkový poriadok zariadenia musí byť sprístupnený na vhodnom a viditeľnom mieste.
  • Za dodržiavanie prevádzkového poriadku je zodpovedný prevádzkovateľ zariadenia.